4 Oktober 2012 (Situasi 1 minggu ke-4)
Pada hari isnin yang lalu (1 oktober 2012), saya bersama beberapa ahli kumpulan kelas Semantik dan Pragmatik Bahasa Melayu telah bersama-sama mengumpulkan data mengenai aspek tabu dalam berbahasa.
Kita sering mendengar mengenai bahasa Tabu. Namun, tahukah
kita apa itu ‘tabu’? Kamus Dewan Edisi ke-4 mendefinisikan tabu sebagai sesuatu
yang dilarang, pantang larang, pemali; iaitu yang terlarang, yang diharamkan
atau ditegah. Larangan ini lazimnya merujuk kepada amalan, perbuatan, pakaian
dan seumpamanya. Apabila dikaitkan dengan bahasa dan budaya masyarakat, tabu ialah suatu keadaan yang menjadi
sempadan atau sekatan kepada anggota masyarakat agar mereka tidak menggunakan
bahasa atau perkataan tertentu dengan sewenang-wenangnya. Walaupun bahasa
merupakan sesuatu yang arbitrari, ada sesetengah perkara yang tidak boleh
dibicarakan secara terbuka dan terang-terangan, terutamanya di khalayak. Bahasa tabu ini lazimnya sering digunakan dalam situasi:
- Takut
Nama haiwan
|
Nama gantian
|
harimau
|
Pak Belang
|
gajah
|
orang besar
|
ular
|
akar
|
buaya
|
batang hanyut
|
tikus
|
Cik Siti
|
- Unsur seks / lucah / fungsi badan
Kata tabu
|
Kata gantian
|
pantat
|
kemaluan
|
butuh
|
|
puki
|
|
burit
|
|
jubur/dubur
|
punggung
|
kopek
|
buah dada/payudara
|
tetek
|
|
haid
|
datang bulan, datang kotor
|
bersetubuh
|
hubungan kelamin
|
mengandung
|
hamil/berbadan dua
|
Ulasan:
Walaupun tabu atau larangan dalam penggunaan bahasa telah diamalkan sejak zaman dahulu, namun penggunaannya pada masa kini tidak lagi bersifat relaven. Hal ini demikian kerana, apabila penggunaan bahasa tabu dipertuturkan pada masa kini, maka perkataan tersebut membawa maksud yang berlainan sama ada dalam bentuk lucah atau kurang sopan.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan